| Titel | Autor |
| Unnütze Gabe - 26. Мая 1828 | A. S. Puschkin |
| Vorfrühling | H. v. Hoffmannsthal |
| Schlaflosigkeit - ... Время бессонницы | A. S. Puschkin |
| Trübsinn | G. Trakl |
| Barca bela | A. Garett |
Das Segel - Парус |
M. Lermontow |
| Um amor | N. Júdice |
| Wohl gehe ich täglich ... | F. Hölderlin |
| Es ist Zeit - Пора, мой друг, пора | A. Puschkin |
| De tarde | C. Verde |
| Descalça vai ... | Luis de Camões |
| When we two parted | Lord Byron |
| Ophelia | G. Heym |
| Silentium | F. Tjutschew |
| Exil | P. Huchel |
| Die Gaukler sind fort | P. Huchel |
| Ich bin ... - Я придвожден к трактирной стройке | A. Blok |
| Nacht ... - Ночь, | A. Blok |
| Fui-te ver | aus dem Alentejo |
| Noch bin ich ... - Еще не умер я | O. Mandelschtam |
| Letzte Wache | G. Heym |
| Die Beständigkeit von ... - Постоянство веселья и грязи | D. Charmß |
| Lenz | P. Huchel |
| Trova do vento que passa | M. Alegre |
| Wolken - Облака | A. Galitsch |
| Odysseus an Telemachos - Одисей Телемаку | J. Brodski |
| Liberdade | M. Torga |
| Kubla Khan | S. T. Coleridge |
| Epilog des Clowns | H. J. Schröder |
| Zurück zur ersten Seite | |