Одисей Телемаку

Иосиф Александрович Бродский

Мой Телемак,
Троянская война
окончена. Кто победил - не помню.
Должно быть, греки: столко мертвецов
вне дома бросить могут толко греки ...
И все-таки ведушая домой
дорога оказалась слишком длинной,
как будто Поссейдон, пока мы там
теряли время, растянил пространство.

Мне неизвестио, где я нахожусь,
что предо мной. Какой-то грязный остров,
кусты, постройки, хрюканые свиней,
заросший сал, какая-то парица,
трава да камни ... Милый Телемак,
все острова похжи друг на друга,
когда так долго странствуешьи мозг
уше саивается, считая волны,
глаз, засоренный горизонтом, плачет,
и водяное мясо застит слух.
Не помню я, чемкончилась война,
и сколко лет тебе сейчас, не помню.

Расти большой, мой Телемак, расти.
Лишь боги знают, свидимся ли снова.
Ты и сейчас уже не тот младенец,
перед которым я держл быков.
Когда б не Паламед, мы жили вместе.
Но может быть и прав он: без меня
ты от страстей Эдиповых избавлен,
и сны твои, мой Телемак, безгрешны.

Odysseus an Telemachos

Josef Alexandrowitsch Brodski, (1940-1996)

Mein Telemach,
der Trojanische Krieg
ist zu Ende. Wer gesiegt hat erinnere ich nicht.
Sicher die Griechen: so viele Leichen
aus den Häusern werfen können nur Griechen...
Und trotz allem, der nach Hause führende
Weg erwies sich als zu lang,
wie wenn Poseidon, solange wir dort
unsere Zeit verloren, den Raum auseinandergezogen hätte.

Mir ist nicht bekannt, wo ich mich befinde,
was vor mir liegt. Irgend eine schmutzige Insel,
Büsche, Bauten, das Grunzen von Schweinen,
ein verwilderter Garten, irgend eine Herrscherin,
Gras und Steine ... Lieber Telemach,
alle Inseln sind einander gleich,
wenn man so lange unterwegs ist und das Gehirn
beim Zählen der Wellen nicht mehr mitkommt,
wenn das Auge, vom Horizonte trüb geworden, weint,
und das wäßrige Fleisch dir das Gehör verschließt.
Ich erinnere mich nicht, wie der Krieg geendet hat,
und wie alt du jetzt bist, erinnere ich nicht.

Werde groß, mein Telemach, wachse.
Nur die Götter wissen, ob wir uns wieder sehen.
Du bist jetzt auch nicht mehr jenes kleine Kind,
vor dem ich die Stiere zurückhielt.
Wenn Palamenides nicht gewesen wäre, lebten wir zusammen.
Aber vielleicht hat er auch recht: Ohne mich
bist du befreit von des Ödipus Leidenschaften,
und deine Träume, mein Telemach, sind ohne Sünde.

I972