- deep into this world
- of Monet water lilies
- no sound…
|
-
|
- tief in dieser Welt
von
Monets Seerosen kein Laut… |
- the boiling surf
- covering uncovering
- the black rock
- of Bathsheba
|
-
|
- die kochende Brandung
- bedeckt und legt frei
- den schwarzen Felsen
- von Bathsheba
|
- flight of the crane
- surely just dream but
- this white feather
|
-
|
- Flug des Kranichs
- sicher nur Traum aber
- diese weiße Feder
|
- glissandos
- rippling from the strings
- wind from the sea
|
-
|
- Glissandos
- tönen von den Saiten
- Wind vom Meer
|
- the blind sculptor
- his own features
- on all the bronzes
|
-
|
- der blinde Bildhauer
- seine eigenen Gesichtszüge
- auf allen Bronze-Skulpturen
|
- the fisherman casting into a cloud deepening
shadows
- into the deepest of the
nightdark the
talking drums
- der Fischer wirft in eine Wolke dunkler werdende
Schatten
- ins tiefste Nachtdunkel die sprechenden
Trommeln
|
- spotting an antelope —
- that long
moment
-
before he jumps
|
-
|
- eine Antilope entdecken —
-
dieser lange Augenblick
-
bevor sie springt
|
- for sale
- a rhinoceros beetle tethered
- on a pink string
|
-
|
- zu verkaufen
- ein Rhinozeros-Käfer
angebunden
- an einer rosa Schnur
|
- he emptiness
- were the eyes were in the
shed
- snakeskin
|
-
|
- die Leere
- wo die Augen in den Lidern
waren
- Schlangenhaut
|
|
- Übersetzung:
- Ruth Franke
|
|