Der Brand

Wenn der Wald brennt,
flieht zuerst der Brandstifter,
verwischt die Spuren,
stöhnt über die Dürre

Wenn der Wald brennt,
fliehen Tiere
- rote Vögel
versengte Rehe.

Der Brandstifter wartet
in sicherem Haus der Nachrichten

Bewaffnete,
halten Autos an.
Alarmglocke,
gnadenloser Schrei

Zum Bündel verknüpfte Worte,
Funken prasseln freudvoll
- Manifestation von Feuer
Flaumiger Rauch

Einige Tage später
auf der Brandstätte:
eine Sonderkommision untersucht
die Brandursache.
Den Vorsitz führt der Brandstifter
Pożar

Kiedy płonie las,
podpalacz ucieka pierwszy,
zaciera ślady,
narzeka na suszę.

Kiedy płonie las,
uciekają zwierzęta
- czerwone ptaki,
sarny poparzone.

Podpalacz w bezpiecznym domu
czeka na wiadomości

Uzbrojeni ludzie
zatrzymują samochody.
Krzyk bezlitosny,
dzwon alarmowy.

Związane w pęki słów
iskry jazgoczą radośnie
- manifestacja ognia,
dym puszysty.

Po kilku dniach
na pogorzelisku
przyczyny pożaru bada
specjalna komisja, której
przewodniczy podpalacz.